يولداش
شعر و آذربايجان گورملي لري
+0 به يه ن
یاییلیب : پنجشنبه 29 اسفند 1392 | یازار : يولداش | بؤلوم : | 0 باخيش لار
شكر كيمي دادلي ، ناغيل كيمي گوزل بير ايل آرزولاييرام سنه . قارشيندان گلن يئني ايلين جان ساغليغي ، اوغور و سعادتله دولو اولسون . نئچه بئله بايراملارا

Şəkər kimi dadlı, nağıl kimi gözəl bir il diləyirem sənə.Qarşıdan gələn Yeni ilin can sağlığı,uğur və səadətlə dolu olsun. Neçə belə bayramlara
سالي مثل شكر شيرين،مثل قصه زيبا براتون آرزو ميكنم،سال جديد براتون پر از خوشي و سعادت باشه.
 بايراميز موبارك ! اوره يينيز اومودلو ، اومودلرينيز آتلي ، سئودانيز قانادلي ، سئوينجيز قاتلي ، سوفرانيز دادلي ، مكانيز تختلي ،عومرونوزبختلي ، ائوينيز بركتلي اولسون




+0 به يه ن
یاییلیب : سه شنبه 14 آبان 1392 | یازار : يولداش | بؤلوم : | 1 باخيش لار



ورود به كربلا


گلدي اي ديار غم مهربان قوناقلارون

سنده بير گوني اولار باغريقان قوناقلارون

*****

قارداشيم ديديم قورا عترته خياميمي

دين حكومت ايليه باشلاديم قياميمي

حقي اختارانلارا ويرميشم پياميمي

دين اياق دوتار اگر ويرسه جان قوناقلارون

*****

سنده اي بلا چولي نوح و ادم اغليوب

ايري انبيا دوتوب سنده ماتم اغليوب

شرح حاليمي دوتوب چشم خاتم اغليوب

گوزليور بلا گونون ناگران قوناقلارون

*****

اكبريم اولار هدف قتلگهده خنجره

بنذير باشينداكي زخمي زخم حيدره

فوج اشقيا وورار داش ياراسي اكبره

باشي اوسته باش يولار ناتوان قوناقلارون

*****

نخلزاري مشكي پر صاحب علم گزر

مركب اوسته مقتلي قوللاري قلم گزر

مشكي اوخلانار پوزار محنت و الم گزر

گوز تيكر يولا سويي اختاران قوناقلارون

*****

اوخ دگر بوغازينه اصغر امتياز الار

فاطمه بهشتيده لاي لايين اونون چالار

خيمه ده ربابينه بو بشيك نشان قالار

ساخليار عزا اولار نوجه خوان قوناقلارون

*****

راي كردگار حق سانما سنده يوخلانار

باغلابار سويون يولي تشنه قلبيم اوخلانار

فاطمه ننه م گلر دلده دردي چوخلانار

ترك جنت ايلير موكنان قوناقلارون

*****

سنده غملي زينبون غصه قلبيني سيخار

حد سد صبريني سيل درد و غم سيخار

پيكريمي گورمگه تلون اوستونه چيخار

سسليله زينبي قورخوشان قوناقلارون


اثر طبع يوسف معزي اردبيلي




+0 به يه ن
یاییلیب : سه شنبه 8 مرداد 1392 | یازار : يولداش | بؤلوم : | 1 باخيش لار




 بو آتش هجرانيوه اودلاندي عالم يا علي(ع)!

آغلار غمينده حضرت زهرا(س) و خاتم (ص) ياعلي(ع)!




 

بو اود نه اوددور سر به سر  داغلوب جهاني يانديرير؟!

شعله ساليب  محفللره ، پير و جواني يانديرير!

سرگشته چؤللرده گزن صاحبزماني يانديرير

هئچ مرد دوران گؤرمه ييب بو نحو ماتم يا علي (ع)!

 

 

اي آفتاب لم يزل،دنياي عشقين مهتري!

رحمتسراي حقّده عدل و شرافت مظهري!

اي عارف شيرين سخن، اهل حقيقت ياوري!

گردش ائدير شمس و قمر،عشقينله توأم ياعلي(ع)!

 

 

سن سيز بو ماتم ،حضرت زينب(س) دن آيريلماز داها

آسايش دورانيده ، مظلوم بالان قالماز داها

حقّي اذيّت ائتمه دن ، شرمه عدو دالماز داها

سنسيز عدالت امن دن دوشدي مسلّم يا علي(ع)!

 

 

بير عؤمر اولموش خونجگر ، درد دلين چاهه دئدين!

غيرت سرودين  دال با دال  زهرا(س) تكي ماهه دئدين!

معناده يعني سؤزلرين هر لحظه آللاهه دئدين!

نامردلردن گلمه دي اسراره محرم ياعلي(ع)!

 

 

اولدي قارانليق بير بولوت كوفه،حقيقت ماهينه

بي حرمتي ائتدي ريا قومي خدا درگاهينه

مذهب يوليله ووردولار ضربه عدالت شاهينه

جان يانديران نيسگيلدي بو سوز دمادم ياعلي(ع)!

 

 

آيا مگر حق مشعلين دونياده سؤندورمك اولار؟!

بخت اولدوزون هر توزلو بير آيينه ده گؤرمك اولار؟!

ائتدي خيال اهل ستم انواري اؤلدورمك اولار

اؤز بختينه ووردي عدو شمشيري محكم يا علي(ع)!

 

 

سن اؤلمه ييبسن! آغلادان خلقي بو غم درياسي دير

هر درددن  كسگين اولان ، بير دونيا هيجران ياسي دير

داغلار ووران عاشقلره ، آنجاق زمان سوداسي دير

هاردا وار آخر سن تكي مظلوم اعلم يا علي(ع)؟!

 

 

بولبول يئرينده اوتدو چون بايقوش،قانادي باغلادار

شعريله  شير عالمي هم اؤلدوره ر  هم آغلادار

اول قدر تكرار ائيلييه ر ، صاحب زماني داغلادار

تلقين ائده ر اؤلمك سؤزون شيطانلا باهم يا علي(ع)!

 

 

حُرمت بو گون محفوظ دور  بيزدن سنين تك سروره

دونيا اولا قوربان گئنه آزدير  مقام حيدره

آنجاق خياليمدا گزيز  باخ گؤر نه عالي منظره!

خاليقله مئهمانليقلارين اولموش مجسّم يا علي(ع)!

 

 

هيجران غمين احساس هئچ نامرد عالم ائيلمز

بو دردي هر عاشق اولان آدم دويوب فهم ائيلمز

باغلار اُميدين يوللارين، آينده يه رحم ائيلمز

تعظيم ائده ر  امّا سنه، عيساي مريم(ع) ياعلي(ع)!

 

 

مين ابن ملجم بير نفر جيلدينده قالديردي خطر

ائتدين بو فاني دونيادان البتّه نيسگيللي سفر

اودلاندي امّت سر به سر  داغلاندي قلب دادگر

چوخ سيررلر قالدي گئنه مجهول و مبهم يا علي(ع)!



+0 به يه ن
یاییلیب : سه شنبه 11 تیر 1392 | یازار : يولداش | بؤلوم : | 0 باخيش لار
Qoşaçay və ya Miyandüab (farsca: Miandab), İranın Qərbi Azərbaycan ostanında yerləşən və əhalisin azərbaycanlılar təşkil edən  şəhər və dairə.
Qoşaçay şəhəri Tehranın 823 km şimal-qərbində və əyalətin cənubunda düzənlikdə yerləşir. Mülayim havası var. Şəhər Cığatı və Tataö çayları arasında yerləşir, ona görə də farsca Miyandüab adlanır, yəni iki çay arasında. Bu regionda onun uzun tarixi bu ərazidə çoxlu tayfalar, qəbilələr yaşayıblar, qurub-yaradıblar




+0 به يه ن
یاییلیب : سه شنبه 10 اردیبهشت 1392 | یازار : يولداش | بؤلوم : | 3 باخيش لار
** قادين لار وآنالار گوني مبارك اولسون **




آنا


اي يامان گونده چاتان هر زمان امداده آنا‍!
اي حياتيم بويو دونياده يئتن داده،آنا!
ياتارام هر گئجه من فيكر و خيالينله سنين
گوره رم گول اوزيوي هر گئجهروياده آنا!


جان ائوينده نئچه آي چكدين آنا زحمتيمي
ياتماييب صبحهقدر، هي چكيبن ذلتيمي
سود وئريب كورپه ليگيمدن گوروبن محنتيمي
وئردين اولاديناوچون عمريني سن باده آنا!


منه روزي ائله دين جان شيره سين قانينايلن
مين جوره نازيمي چكدين باش ايلن، جانين ايلن
ياتمادين، لايلا دئدين سنحزين افغانين ايلن
آغليان دمده يئتيشدين نئجه , فرياده آنا!


صبحتئزده ن اپوبن سن مني بيدار ائله دين
اوزومه گولدون آنا! عالمي گلزار ائلهدين
منه اوز وئرسه كدر,سن اوزيني زار ائله دين
اي اولان جمله مشقتلره آماده آنا!



نه قدر تعريف ائده م آزدير آنا!حرمتيوي
حقيوي سعييني ,ائولاده چكن زحمتيوي
خالق آرتيرسين اوزو عزت ايله شوكتيوي
هم بو دنياده و هم عالم عقباده آنا!




+0 به يه ن
یاییلیب : یکشنبه 8 اردیبهشت 1392 | یازار : يولداش | بؤلوم : | 0 باخيش لار
مهستيِ گَنجَوي (درگذشتهٔ ۵۷۶ هجري قمري) بانوي شاعر ايراني بود كه در سدهٔ پنجم و ششم هجري مي‌زيسته‌است. زادگاه مهستي شهر گنجه بوده‌است و همدوره با غزنويان بود.
از زندگي مهستي آگاهي چنداني در دست نيست،مشهور است كه مهستي همسر اميراحمد پسر خطيب گنجه بوده‌است. كتابي ظاهراً از قرن هفتم شامل مناظرات مهستي با اميراحمد و رباعي‌هايي كه خطاب به هم سروده‌اند (مشتمل بر ۱۸۵ رباعي از زبان پورخطيب و حدود ۱۱۰ رباعي از زبان مهستي) در دست است (نسخه‌هاي كتابخانهٔ سنايي سابق و ملي تبريز).




مهستي گنجوي نين رباعي لرينن بير نچه نمونه!

هريئرده سن اول كؤنلومه " اي گول " همدم

ياقوت لبينه ديمه يه دونيا بير دم

هانسي گئجه سن يانيمدا اولسان " اي يار

تا محشرجن اولمايا گوندوز عالم

******

قوجا بير گوشه ده الينده باده

ايچيب آغلاييردي "گليردي داده

تؤبه ني كيم پوزدور "يارب"منم سه

باري سن رحميني پوزما دونياده

******

گئتدي اوگئد ن" باشدا خوماريم قالدي

كؤنلومده نه صبريم " نه قراريم قالدي

فيكريم ده دئديم كي " گله جك مطلق

سانكي نه گؤروب "نه انتظاريم قالدي



+0 به يه ن
یاییلیب : دوشنبه 2 اردیبهشت 1392 | یازار : يولداش | بؤلوم : | 0 باخيش لار


قاداسين آلديغيم

سحرين دان يئلي كيمي،

اسمه، قاداسين آلديغيم!

منيم صبر و قراريمي

كسمه، قاداسين ألديغيم!
 
******

بيزيم باغدا گول درگينن!

سيخ كؤنلونه ، تئل هؤر گونن،

آغ اوزدن بوسه وئرگينن،

اسمه قاداسين آلديغيم!

  ******

((قورباني))عاشيق اوزونه،

قورباندي آلا  گؤزونه،

باخما يادلارين سؤزونه،

كوسمه قاداسين آلديغيم!
اسمه=اسيرگمه



+0 به يه ن
یاییلیب : سه شنبه 27 فروردین 1392 | یازار : يولداش | بؤلوم : | 1 باخيش لار


آي جغاتي گليب سنه چاتايديم 

غم يوكومي بئلدن آچيب آتايدم

بيرآه چكيب قوجاغيندا ياتايديم

سنده مني اوز باغريوا باسايدن

سوزلريمه بيربيرقولاق آسايدين

بوغور مني غربت ائلين هاواسي

كونلومي دولدوروب وطن هاواسي

بوردا يوخدور داريخمامين داواسي

ايتگين گئدن يولداشلاري تاپايديم

يازي -قسمت قولتوقوندان قاپايديم


+0 به يه ن
یاییلیب : یکشنبه 18 فروردین 1392 | یازار : يولداش | بؤلوم : | 0 باخيش لار
+0 به يه ن
یاییلیب : شنبه 17 فروردین 1392 | یازار : يولداش | بؤلوم : | 0 باخيش لار


آيريليق يكي از ترانه‌هاي فولكلور و عاميانه آذربايجان به شمار مي‌آيد رجب ابراهيمي (فرهاد) آن را در ۱۳۳۵ خورشيدي سرود و استاد علي سليمي آهنگ سازي آنها را انجام داد و خانم وارتوش(همسر استاد سليمي) از راديو تبريز ان را اجرا كرد. ترانه آيريليق با اجراي رشيد بهبودف شهرت جهاني پيدا كرد و بعدها لطف يار ايمانوف وداريوش بزرگمرد موسيقي ايران زمين (به صورت تك آهنگ)وگوگوش (آلبوم: نيمه گمشده من)و منصور(در تك اهنگ ايريليق)هم آن را اجرا كردند.


تركي                                                                             ترجمه فارسي
  
گئجه لر فيكريندن ياتا بيلميرم            _________________      از فكر تو شبا خوابم نميبره
بو فيكري باشيمدان آتا بيلميرم          _________________      نميتونم اين فكر رو از سرم بيرون كنم
نئيله ييم كه سنه چاتا بيلميرم          _________________      اينا رو ميگم چون نميتونم بهت برسم
آيريليق، آيريليق، آمان آيريليق            _________________      جدايي، جدايي، امان از جدايي
هر بير دردن اولار يامان آيريليق          _________________       از هر دردي بدتر جدايي

اوزوندور هيجرينده قارا گئجه لر           _________________      در هجر تو سياه و درازند شبا
بيلميرم من گئديم هارا گئجه لر           _________________      نميدونم كجا برم من شبا
ووروبدور قلبيمه يارا گئجه لر               _________________      قلب منو زخمي كرده شبا
آيريليق، آيريليق، آمان آيريليق             _________________      جدايي، جدايي، امان از جدايي
هر بير دردن اولار يامان آيريليق            _________________      از هر دردي بدتر جدايي

ياديما دوشنده آلا گوزلرين                 _________________      وقتي چشاي رنگيت يادم ميافته
گويده اولدوزلاردان آلام خبرين             _________________       تو آسمونا از ستاره‌ها خبرشونو مي‌گيرم
نئيله ييم كسيبدير مندن نظرين           _________________      چيكار كنم كه نظرشو از من بريده
آيريليق، آيريليق، آمان آيريليق             _________________       جدايي، جدايي، امان از جدايي
هر بير دردن اولار يامان آيريليق           _________________       از هر دردي بدتر جدايي

آيريليق درديني چكمه ين بيلمز           _________________       درد جدايي رو هر كي نكشه نميفهمه
ياردان آيري دوشن گوز ياشين سيلمز   _________________    پاك نمي‌كنن چشمي كه از يارش جدامونده
دئييرلر اينتظار خسته سي اؤلمز         _________________      ميگند بيمار انتظار نمي‌ميره
آيريليق، آيريليق، آمان آيريليق             _________________       جدايي، جدايي، امان از جدايي
هر بير دردن اولار يامان آيريليق            _________________       از هر دردي بدتر جدايي

نئجه كي ائليمدن آيري دوشندن          _________________      چطور وقتي دور ميشم از ايل و تبار
سورار بيربيريني گوروب بيلندن             _________________       ميپرسم تك تكشونو از خبر دار
حسرتله سيزلار يار داييم بو غمدن        _________________      زاري مي‌كند از حسرت اين غم دائما يار
آيريليق، آيريليق، آمان آيريليق              _________________       جدايي، جدايي، امان از جدايي
هر بير دردن اولار يامان آيريليق             _________________        از هر دردي بدتر جدايي

ايل لردي اوزاقام آرخام ائليم دن           _________________       سالهاست از ايل و تبارم دورم
بلبلم دوشموشم آيري گولوم دن          _________________       بلبلم كه از گلم دورم
جور ايله آييريب شيرين ديليم دن          _________________      با جفا جدا كرده منو از زبان شيرينم
آيريليق، آيريليق، آمان آيريليق              _________________      جدايي، جدايي، امان از جدايي
هر بير دردن اولار يامان آيريليق            _________________       از هر دردي بدتر جدايي

اولوبدور بيگانه ياريم_ يولداشيم            _________________       يار و ياورم بيگانه گشته
سيرداشيم ,غريبه ساييلير سئوگيم      _________________      عشق و همرازم به سان غريبه گشته
بوجاوان چاقيمدا آغارديب باشيم          _________________      از جواني مويم سپيد گشته
آيريليق، آيريليق، آمان آيريليق              _________________      جدايي، جدايي، امان از جدايي
هر بير دردن اولار يامان آيريليق            _________________      از هر دردي بدتر جدايي

مني آغلاداندان گولوش ايسته رم        _________________      از اوني كه منو گريونده خنده ميخوام
آيري دوشنيمله گوروش ايسته رم        _________________      با اوني كه جدا افتاده‌ام ديدار ميخوام
حصاري ييخماقا يوروش ايسته رم         _________________      برا فرو ريختن حصار يورش ميخوام
آيريليق، آيريليق، آمان آيريليق              _________________      جدايي، جدايي، امان از جدايي
هر بير دردن اولار يامان آيريليق            _________________       از هر دردي بدتر جدايي

سئوگيليك اولوبدور شاني فرهادين       _________________      عاشقي شده شان فرهاد
سئوگي سي هاردادير، هاني فرهادين  _________________      كجاست معشوق فرهاد
دييه ره ك چيخاجاق جاني فرهادين      _________________      موقع گفتنش در مياد جون فرهاد
آيريليق، آيريليق، آمان آيريليق              _________________      جدايي، جدايي، امان از جدايي
هر بير دردن اولار يامان آيريليق             _________________       از هر دردي بدتر جدايي





یارپاق لار : 1 2


Powerd By : ARZUBLOG.COM Theme Designer : Blogskin.ir